Третий сезон, эпизод 09 - Asylum (Психиатрическая лечебница)

Сцена начинается с показа забора из проволочной сетки. День. На заборе висит знак, который гласит "Санаторий Бэлл Рив. Не заходить". Внутри сотни пациентов, одетые в одинаковые светло-голубые костюмы, идут гуськом вверх и вниз по лестнице, по коридорам и по двору. Здесь мы видим нескольких медсестер и санитаров, одетых в белое. Очереди из пациентов стоит у будки, из окошка которой медсестра дает им лекарства. Лекс, так же одетый в голубое, дожидается своей очереди и медсестра протягивает ему поднос, на котором в одной чашке - вода, а в чашке поменьше - три таблетки.

Медсестра: Так, богатенький, твоя очередь.

Лекс забирает поднос, он удивлен. Сначала смотрит на сестру, затем на три таблетки. Одна таблетка красная, вторая - желтая, а третья - голубая. Он не берет их.

Медсестра: Ну давай же.

Наконец, Лекс берет чашечку с таблетками, опрокидывает их себе в рот и запивает глотком воды.

Медсестра: Следующий.

Лекс уходит, очередь продолжает медленно двигаться. Везде сидят душевнобольные пациенты. Кто-то собирает головоломки, кто-то рисует на мольберте. Лекс идет в конец комнаты и садится перед мольбертом, стоящим перед полупрозрачным окном. Он берет кисточку и начинает что-то рисовать. Потом оказывается, что он рисует беспорядочные линии на чистом холсте. Он сжимает руку в кулак, подносит ее ко рту и один раз кашляет.

Перед ним на мольберте стоят три баночки с краской - красная, желтая и синяя. Яркие цвета на фоне бледно-голубого освещения санатория выглядят просто ослепляюще. Мы видим желтую пилюлю, брошенную в желтую краску, красную в красную и синюю в синюю. Он запихивает красную пилюлю поглубже в краску с помощью кисти, спокойно смотря в камеру, висящую на противоположной стене.

Мы видим Кларка, которого вводят в коридор санатория два санитара. Он беспокойно оглядывается вокруг и видит пациентов в разных психических состояниях. Один человек тихо плачет, обхватив голову руками. Другой испуган, его руки крепко связаны вокруг него.

Из комнаты справа от Кларка выходит Ван МакНилти из эпизода "Extinction", теперь он пациент "Белл Рив". Он видит Кларка и немедленно приходит в ярость.

Ван: Ух ты, вы только посмотрите, кто здесь. Привет, урод!

Он пытается ударить Кларка, но один из санитаров останавливает его, отталкивая к стене.

Санитар: Назад!

Два санитара хватают и держат его, пока Кларк продолжает идти.

Ван (кричит): Ты один из тех, кто должен быть здесь! А! Ты один из тех, кто должен быть здесь!

Санитары оттаскивают его в его палату, но он продолжает кричать.

Ван: Они должны запереть тебя, ты, урод!

Кларк и санитары поворачиваются и идут за угол, где они видят Эрика Саммерса из эпизода "Leech". Он тоже одет в форму. Он замечает Кларка и останавливается.

Эрик: Привет, Кент. Это я, Эрик. В тебя недавно молния не попадала?

Кларк останавливается и стоит до тех пор, пока санитар не трогает его за плечо, а второй не убирает Эрика в сторону. Кларк снова начинает идти. Сзади него, толкая тележку с книгами и газетами, идет Иен Рендэлл из эпизода "Dichotic", уже третий знакомый, кто является пациентом "Белл Рив".

Иен: Приятно видеть тебя, Кларк. Передавай моим двум бывшим подружкам привет от меня.

Санитар: Иди, Иен.

Иен горько улыбается Кларку, но продолжает идти.

Санитар (Кларку): Черт, парень. Ты многих здесь знаешь.

Кларк: Где Лекс?

Они подходят к общественной территории и Кларк видит Лекса, рисующего что-то на мольберте.

Санитар: У тебя 10 минут.

Санитар уходит, Кларк грустно смотрит на Лекса, на его лице смятение. Когда Лекс поворачивается, он видит Кларка. Он откладывает кисть и встает, в его глазах надежда. Кларк идет к нему.

Кларк: Лекс?

Лекс (счастливо): Кларк. (Он берет Кларка за руку и тепло сжимает ее в обеих руках) Я все время думал, увижу ли я тебя снова.

Кларк поднимает вторую руку, чтобы накрыть ей руку Лекса.

Кларк: Я пытался навестить тебя весь предыдущий месяц. Доктора сказали, что ты еще не готов с кем-либо видеться. (Лекс странно улыбается) Ты в порядке?

Лекс (все еще улыбаясь): Я знаю твой секрет.

Кларк смотрит вверх, на камеру безопасности. Лекс смотрит на камеру, затем снова на Кларка.

Лекс (шепотом): Не волнуйся. (Он подносит палец ко рту) Я никому не сказал ни слова.

Кларк кивает. Лекс хватает его за плечи.

Лекс: Ты должен как-то вытащить меня отсюда. Я видел, что ты можешь делать.

Пораженный, Кларк тоже хватает Лекса за плечи.

Лекс: Эта машина ударила тебя на скорости 60 миль в час, а потом - ты оттолкнул ее как игрушку. Вытащить меня отсюда даже не будет для тебя подвигом.

Кларк (сопротивляясь): Лекс, я хочу...

Лекс: Так сделай это, Кларк. Мой отец никогда меня не выпустит. (Кларк не отвечает. Лекс держит лицо Кларка, умоляя его) Ты мой друг. Пожалуйста, Кларк. Не дай мне сгнить в этой выгребной яме.

Кларк: Мне очень жаль.

Лекс медленно убирает свои руки, грустно смотря на Кларка. Затем он резко наклоняется вперед, хватая Кларка за шею. Санитары практически немедленно подбегают к нему, оттаскивая его в сторону.

Лекс: Ааа!

Санитар: Эй! Эй!

Лекс: Ублюдок!

Кларк медленно отходит назад, в то время как Лекс сражается с санитарами.

Лекс: Я никогда не прощу тебе этого, Кларк! Никогда!

Вспышка ярости у Лекса породила панику в общественной зоне. Все пациенты теперь кричат и бегут, натыкаясь на столы и стулья.

Лекс: Никогда!

Санитары усаживают Лекса на колени, какой-то человек хватает Кларка за руку.

Человек: Спаси меня.

Кларк отталкивает его и выбегает из общественной зоны.

***

Санитар входит в палату Лекса. Он несет поднос с лекарствами. Комната абсолютно пуста, за исключением уборной и металлической пластины, которая выглядит как кровать Лекса, в ней ничего нет. Лекс все еще лежит на спине.

Санитар: Вставая, кудрявый. Время для девятичасовых лекарств.

Лекс медленно открывает глаза.

Санитар (громче): Вставай!

Лекс поднимается, садится, и, не замеченный санитаром, берет остро заточенный карандаш. Санитар садится радом с ним. Несколько мгновений он смотрят друг другу в глаза, а затем Лекс втыкает карандаш в бедро мужчине.

Санитар: Ааааа!

Санитар, продолжая кричать, роняет поднос с лекарствами. Лекс закрывает ему рот своей рукой, и толкает его к стене. Продолжая закрывать одной рукой рот, Лекс другой рукой хватает санитара за горло и крепко сжимает, в то время как они идут к стеклянному окну напротив палаты. Санитар теряет сознание и падает на пол. Лекс забирает его дубинку и пропуск. Он подносит карточку к сканеру, и дверь камеры открывается.

Он выходит из палаты и бежит по коридору. Он оборачивается, когда открывается еще одна дверь и из нее выходит еще один санитар, неся одеяла. Лекс стоит спиной к санитару.

Санитар: Эй, Лутер! (Медленно кладя одеяла на пол) Что ты здесь делаешь, друг мой? А?

Лекс держит в руках дубинку, он готов нанести удар.

Санитар (осторожно приближаясь к Лексу сзади): Я заберу тебя обратно в твою комнату, ладно? (Лекс кивает) Просто расслабься...

Лекс поворачивается и бьет санитара дубинкой по голове и ногам, пока тот без сознания не падает на пол. Лекс неистово мечется туда-сюда решая, а какую сторону ему лучше пойти. Наконец он врезается в большое вентиляционное отверстие в стене, через которое он попадает в узкий коридор. Он такой маленький, что ему приходится присесть, чтобы пройти сквозь него, и, наконец, он попадает в коридор, который ведет на улицу. Ночь.

Он все еще на территории санатория, и сзади он слышит приближающийся вой сирен. Он, босой, бежит по дорожке к главным воротам, где за ним едут две черные машины с сиренами и мигалками. Он добегает до ворот в тот момент, когда машины останавливаются, и он начинает карабкаться по забору. Когда он добирается до вершины, он хватается за колючую проволоку.

Лекс: Аааа! Ааааа!

Из машины выходят четверо человек и стреляют Лексу в спину, электрические искры ползут по его телу.

Лекс: Аааа! Аааа!

Лекс теряет равновесие и без сознания падает на землю, по обеим сторонам головы у него кровавые ссадины. Один из людей садится и трогает шею Лекса, чтобы нащупать пульс.

***

Ферма Кентов. День. Внутри Кларк сидит за обеденным столом с Джонатаном и Мартой. Кларк расстроено смотрит на стол.

Кларк: Я еще никогда не видел, чтобы Лекс так разозлился на меня. Казалось, что он сошел...

Джонатан: С ума?

Кларк смотрит на Джонатана.

Марта: Не принимай это на свой счет, Кларк.

Кларк: Но это трудно. Он попросил меня помочь ему сбежать.

Джонатан: Ты сказал нет, не так ли?

Кларк (кивая): Да.

Джонатан (с облегчением): Это хорошо.

Джонатан берет свою тарелку со стола и идет на кухню. Кларк делает то же самое. За ними следует Марта, неся кувшин с апельсиновым соком.

Кларк: Да, это просто здорово. Он просто попытался сбежать сам и по пути ранил двоих охранников. Он не должен там быть. Его накачали наркотиками.

Марта ставит сок в холодильник, а Джонатан и Кларк ставят тарелки рядом с раковиной.

Марта: Но мы не знаем этого наверняка. Это не первое его психическое расстройство.

Кларк: Лайнел никогда не выпустит его. Это единственный шанс.

Джонатан (надевая куртку): Кларк, ты не можешь просто так похитить кого-то из государственной клиники. Ты попадешь в тюрьму, а Лекс будет беглецом, знающим твой секрет.

Кларк: Пит знает мой секрет, и всё обошлось.

Джонатан: Лекс другой. (Кларк опускает глаза) Послушай, Кларк, ты не можешь поставить благополучие Лекса выше своего собственного. Я просто думаю, что тебе стоит держаться от этого подальше, вот и все.

Кларк (споря): Папа...

Джонатан (сурово): Кларк, ты не знаешь всего, что там происходит. Так то если ты вмешаешься, всё может стать только хуже.

Джонатан отступает от Кларка, чтобы поцеловать Марту в щеку, затем похлопывает Кларка по плечу и выходит из дома. Кларк угрюмо выходит с кухни. Марта следует за ним в прихожую, где он берет куртку с вешалки.

Марта: Знаешь, у тебя есть еще один друг в больнице, которого ты не навестил.

Кларк: Лана действительно не хочет видеть меня сейчас.

Марта: Она была в шоке, Кларк, она не имела в виду того, что она сказала.

Кларк: Но она права. Все, что я сделал, так это подверг ее опасности. Ей лучше без меня.

Кларк начинает выходить из двери, Марта останавливает его.

Марта: А как насчет тебя? Тебе лучше без нее? Знаешь, ты можешь спасти мир, Кларк, но тебе нужно позаботиться и о своем сердце тоже. Иди и навести её.

Кларк смотрит на её, обдумывая совет.

***

Фасад Медицинского Центра Смолвиля. День. Внутри Лана на сеансе физиотерапии. Ее левое бедро в скобах и она медленно идет по мату, держась за две параллельные планки по обеим сторонам. Ей больно, когда она ходит, и физиотерапевт ободряет её.

Терапевт: Хорошо, Лана. Еще один шаг.

Лана с усилием делает еще один шаг, и начинает тяжело дышать, ей больно почти до слез.

Терапевт: Хорошо. Хорошо, на сегодня достаточно. Это касается и тебя, Адам.

АДАМ, молодой человек, сидит на тренажере для поднятия тяжестей, спиной к терапевту и Лане, работая ногами. Он не поворачивается, когда к нему обращаются.

Адам: Я знаю свой предел.

Терапевт (протягивая Лане костыли): Если ты переработаешь, ты сведешь на нет всю ту тяжелую работу, что ты уже проделал.

Адам: Если бы я слушал таких людей, как вы, я бы все еще был в кровати.

Лана встает на костыли, вытирая пот со лба и восстанавливая дыхание.

Терапевт (Лане): Хорошо поработала, милая.

Лана: Спасибо.

Терапевт уходит, и Адам поворачивается, чтобы посмотреть на Лану.

Адам: Болит, не так ли?

Лана: Так, что ты и представить себе не можешь.

С помощью костылей, Лана начинает уходить от планок, в то время как Адам с легкостью идет мимо нее, беря свою куртку и сумку.

Адам: Я думаю, что ты слишком быстро сдаешься.

Лана: Что, прости?

Адам: Тебе нужно научиться идти сквозь боль. Если бы мы садились всегда, когда нам было больно, этой страны бы просто не было.

Лана (раздраженно): Ну, я не думаю, что отцы - основатели ломали ногу в четырех местах.

Адам (дразнясь): Что случилось? Плохая поддержка на тренировке болельщиц?

Лана начинает уходить. Адам останавливает ее.

Адам: Нет, нет, нет, серьезно. Как ты тут очутилась?

Лана: Лошадь испугалась. Я попала под ее копыта.

Адам: Хммм, я думаю, что это не то место, где ты бы хотела быть. (Протягивая руку) Я - Адам.

Лана (пожимая руку Адама): Лана.

Адам: Итак, Лана. (Бросает свою сумку на скамейку рядом с планками) Мы оба знаем, что тебя остался еще один круг в этом забеге. Давай посмотрим на него.

Лана: Давай не будем?

Адам (подходя к Лане ближе): Я знаю, что слова "борьба" нет в твоем словаре, но здесь, чтобы ты знала, это кредо.

Лана (начинает злиться): Чтобы ты знал, я не ходила месяц.

Адам: Чувство жалости может помочь сейчас, но потом тебе придется подниматься по лестнице, не так ли?

Лана: Ты всегда такой противный?

Адам: Я просто говорю тебе все, что есть. Никто никогда не говорит всей правды таким девушкам, как ты. Держу пари, что у тебя есть парень, который защищает тебя от всего, так?

Лана глотает, не зная, что ответить.

Адам: Но его здесь нет. Никто не выиграет эту битву за тебя. Ты сама по себе. Увидимся.

Адам покидает палату, Лана негодующе смотрит на него.

***

Санитар подносит карту к сканеру перед палатой Лекса в санатории. День. Дверь открывается, и внутри загорается флуоресцентный свет, в плату входит Лайнел. Лекс лежит на своей металлической койке, но теперь он привязан. В добавок ко всему, вокруг его тела металлическая клетка, предотвращающая любые движения руками и ногами. Только голова и шея в относительной свободе.

Лайнел (тихо, расстроено): Привет, Лекс. Сынок, ты делаешь большие успехи.

Лекс (поворачивая голову, чтобы посмотреть на Лайнела): Ты один из тех, кто научил меня этому. Держать голову прямо не смотря ни на что.

Лайнел (подходя к Лексу поближе): Если бы ты принимал свои лекарства, ты бы так и делал. Это заведение не твой враг, Лекс. Твое заболевание - вот твой настоящий враг.

Лекс (спокойно): Но мне уже лучше. Мне не нужны лекарства. Эта история о том, что ты убил своих родителей - это просо параноидальная иллюзия. Видишь ли, иногда, двигаясь по прямой, я проваливаюсь в бездну - но я могу найти путь назад.

Лайнел встает на колени перед Лексом.

Лайнел (шепотом): Но это ничего не значит теперь.

Лекс: Что ты имеешь в виду?

Лайнел: Когда твоя попытка побега провалилась, ты свел на нет все мои усилия, чтобы освободить тебя, чтобы заботиться о тебе дома.

Лекс: Но я сказал тебе. Я излечился. А здоровые пациенты не принадлежат больнице.

Лайнел грустно смеется, в его глазах слезы.

Лайнел: Боже, как мне больно видеть тебя в таком состоянии.

Он трогает лицо, кладет руку ему на голову, и водит пальцем по лбу Лекса.

Лайнел: Ты знаешь, что у меня самые добрые намерения, не так ли?

Лекс (тихо): Твой единственный интерес - это не попасть в тюрьму. (Яростным шепотом) Я не сумасшедший, и ты это знаешь.

Лайнел: Тяжело видеть человека, который потерял рассудок. Но еще тяжелее видеть его думающим, что он здоров.

Лекс (еле слышно): Ты сукин сын. (Кричит) Аааа!

Лайнел отдергивает руку от головы Лекса и начинает медленно пятиться назад.

Лекс: Ты сделал это со мной. Это ты сумасшедший! Аааа! Ты сделал это со мной! Аааа! Ааа!

Лекс продолжает кричать как дикий зверь, пока Лайнел выходит и дверь закрывается за ним.


***

Иен и Эрик входят в палату Вана. День. Ван сидит на кровати.

Иен: Ну, если это не Ку Кус Ван.

Ван (поднимаясь): Пошли вон из моей клетки, уроды.

Эрик: На твоем месте я бы выбирал выражения.

Иен: Мы слышали о твоей мусороуборочной кампании.

Ван: Я не знаю, о чем вы говорите.

Иен: Ой, да перестань. Ты отстреливал метеоритных уродов как уток в первый день охотничьего сезона.

Эрик: И теперь ты застрял здесь со всеми этими уточками. Кря-кря!

Ван начинает уходить, но Иен и Эрик подскакивают к нему, останавливая его.

Иен: Мы не хотим вредить тебе, Ван. Поверишь или нет, но у нас троих есть что-то общее.

Ван: Я серьезно сомневаюсь на этот счет.

Эрик: Нас засадил сюда Кларк Кент.

Иен: И ты знаешь его слабость.

Ван: С чего это я должен ее вам говорить?

Иен: Ну, потому что мы хотим ощутить сладкий вкус мести.

Эрик: Видишь ли, если ты сможешь сделать его слабым, я смогу забрать его силы и вытащить нас отсюда.

Ван: Погоди-ка, ты забирал силы у Кларка? Как?

Эрик: В нас ударила молния. Он забрал их назад с помощью кабеля высокого напряжения.

Ван задумчиво смотрит то на Иена, то на Эрика.

Ван: Что же вы сделаете, чтобы я поверил вам, уродам?

Иен: Враг твоего врага твой друг.

Ван смотрит на Эрика, который ему кивает, затем снова на Иена.

***

Метрополь. Ночь. Внутри LuthorCorp Лайнел говорит с психиатром Лекса, доктором Клер Фостер, пока они идут в кабинет Лайнела.

Клер: Я не уверена в том, что следует проводить эту процедуру.

Лайнел: Комфортно. Ваш комфорт не моя забота, доктор. Я дал вам месячную отсрочку на лекарственную терапию, которую вы проводили сами, но не только память Лекса не стерлась, но он еще и попытался сбежать. Я не могу позволить себе терять еще время.

Они входят в кабинет Лайнела.

Клер: Мистер Лутер, процедура, на которой вы настаиваете, просто драконовская. Она успешна только для 50% пациентов, остальных же она оставляет с неизлечимыми повреждениями мозга. Вы действительно хотите так рисковать?

Лайнел: Нет риска - нет награды. Не так ли говорится, доктор?

Клер: Проводить эту процедуру на пациенте, который в этом не нуждается, просто бессовестно.

Лайнел: Но вам это не впервые. У вас уже есть опыт в подобных делах.

Клер смотрит вдаль, в ее глазах сомнение.

Лайнел: У нас обоюдное согласие, не так ли? Я настоятельно рекомендую придерживаться вашей части сделки. Так что начинаете процедуру. Немедленно.

Лайнел покидает офис.

***

Хлоя входит в издательство Факела. Ночь. Свет выключен, но за компьютером работает Кларк.

Хлоя: Кларк, включи свет. Это вредно для глаз. (Она включает настольную лампу) Что ты копаешь посреди ночи?

Кларк: Пытаюсь доказать, что Лексу не место в Белл Рив.

Хлоя: Что ты нашел на Лекса?

Кларк (протягивая Хлое папку): Ну, у меня есть медицинские записи. Доктор Фостер определенно держала его на наркотиках.

Хлоя качает головой, просматривая файл.

Хлоя: Кларк, есть миллионы причин почему она использовала именно этот наркотик. Психотерапия - это пробы и ошибки. Это ничего не доказывает.

Кларк (определенно): Я знаю. Но мне нужно что-то сделать. (Он снова начинает печатать что-то на компьютере).

Хлоя: Ну, почему бы нам не поработать над этим утром? Это просто пит-стоп. Мне нужно забрать Лану по дороге домой.

Кларк: Как Лана?

Хлоя: Ей пришлось нелегко. Ей можно было дать и побольше поддержки.

Кларк: Я послал ей открытку.

Хлоя: Ничто не говорит лучше "Я тебя люблю", чем картонка за $1.50.

Кларк: Если бы она хотела, чтобы я был рядом, я бы был там. Сейчас я просто стараюсь выполнить обещание.

Хлоя: Ну что же, держи меня в курсе того, что происходит с движением "Освободите Лекса".

Хлоя начинает уходить, Кларк видит что-то на экране компьютера.

Кларк: Хлоя, подожди. Доктор Фостер порекомендовала Лекса на радикальную электрошоковую терапию.

Хлоя: Это немного экстремально, ты так не думаешь?

Хлоя возвращается и смотрит на экран компьютера через плечо Кларка.

Кларк: Это так. (Читает) Потеря памяти гарантирована, но если что-то пойдет не так, то он превратится в растение.

Хлоя: Когда это должно случиться?

Кларк (испуганно): Через 24 часа.

***

Ван в тренажерной комнате санатория. Он поднимает тяжести. Ночь. Входит санитар, неся маленькую коробку.

Ван: Это моя посылка?

Санитар: Да. Я все еще не понимаю, зачем тебе эти камешки.

Ван открывает коробку, доставая кусок криптонита. Он вытаскивает несколько согнутых долларов из ботинка и протягивает их санитару.

Ван: Как насчет того, что мы оба про это забудем?

Санитар (берет деньги): Все, что угодно, парень. (Уходит).

Ван смотрит на камни. Иен входит в комнату из душевой, вытирая лицо полотенцем. Он замечает коробку, которую держит Ван.

Иен: Так, ты получил то, что ждал?

Ван: Все в коробке. Когда Кент вернется, его будет ждать маленький сюрприз.

Ван ложится на скамейку и начинает тренироваться, поднимая довольно таки тяжелый вес. Он не замечает, как Иен заходит за стойку, которая скрывает его до подбородка, и там обхватывает себя руками. Он начинает дрожать и ворчать, в то время как из его спины появляется сначала человеческое лицо, потом тело, а затем уже два отдельных человека. Две абсолютно идентичных версии Иена стоят в двух сторонах. Первый Иен сзади Вана, в то время как второй стоит слева.

Иен: Помочь?

Ван поднимает штангу и кладет ее на распорки.

Ван: Слушай, когда появится Кларк, я буду готов. Но до тех пор давай не будем притворяться, что мы друзья.

Иен: Ну, я просто хотел познакомить тебя с моей второй половиной.

Второй Иен подходит справа. Ван смотрит на обоих, он шокирован. Они берут штангу и опускают ее на Вана. Он пытается оттолкнуть ее, но у него нет сил. Иены кладут штангу Вану на горло, и тот умирает от удушья.

Иен #2: Нужно знать, как доверять метеоритным мутантам.

***

Метрополь. День. В Метропольском Медицинском Центре мы видим доктора Фостер, которая входит в палату, где около кровати стоит медсестра. В кровати лежит мужчина. Его глаза открыты, но его лицо абсолютно ничего не выражает.

Клер: Что за срочность?

Медсестра (смущенно): Здесь все в порядке.

Голос Кларка: Вот что вы хотите сделать с Лексом?

Клер поворачивается, и видит Кларка и Хлою, стоящих в дверях.

Кларк (проходя в комнату): С Лексом всё в порядке. Вы накачивали его наркотиками. Вот почему у него были эти параноидальные галлюцинации.

Клер: Если вы здесь для того, чтобы обвинять меня в преступной врачебной небрежности, то я надеюсь, что у вас есть доказательства.

Хлоя: О, я уверена, что вы сможете рассказать что-то о странном лекарственном режиме Лекса. Но что вы скажете обо все еще существующем судебном разбирательстве о радикальной электрошоковой терапии?

Клер смотрит вниз на кровать, где лежит неподвижный пациент.

Клер: То, что случилось с мистером Уоткинсом, было несчастным случаем. Но, к вашему сведению, это дело было закрыто.

Кларк (зло): Потому что Лайнел Лутер заплатил кому-то.

Клер: Я очень занята. Так что вы двое, извините меня.

Клер идет к двери, Кларк и Хлоя следуют за ней.

Кларк: Вы думаете, что если превратите Лекса в растение, Лайнел Лутер снимает вас с крючка?

Клер поворачивается и смотрит на Кларка и Хлою, не говоря ни слова.

Хлоя: Доктор, всё в ваших руках. Пожалуйста, помогите Лексу и себе.

***

Лекс все еще привязан к кровати, клетка тоже все еще на нем, что позволяет ему двигать лишь головой. День. Слышится жужжание и открывается дверь, в нее входит Иен с тележкой, на которой лежат журналы и книги.

Иен: Газету? Журнал? Кроссворды?

Лекс (тихо): А ты как думаешь?

Иен: Верно. Наверное, немножко затруднительно переворачивать страницы. Что же ты делаешь, когда хочешь почесаться?

Лекс медленно поворачивает голову к Иену.

Лекс: Сгинь с глаз моих.

Иен: Черт возьми, держу пари, тебе не терпится удрать из этого места.

Иен водит рукой по прутьям клетки, а затем наклоняется так, что его лицо оказывается прямо перед лицом Лекса.

Иен: Мистер Лутер, что вы ответите мне, если я скажу, что нашел способ вытащить определенных зверей из зоопарка?

Лекс: Я бы спросил, почему ты всё еще здесь.

Иен: Ищу выход. Как только я уйду отсюда, мне нужно будет исчезнуть. А новая личность стоит недешево.

Лекс: О, я восхищаюсь вашими амбициями. Но когда ты пытался убить моих друзей, чтобы достать денег, ты зашел слишком далеко.

Иен: Я знаю, что в прошлом сделал несколько ошибок. Но теперь я исправился.

Лекс (с сарказмом): Я счастлив за тебя. Точнее, за вас обоих. А теперь забирай свою тележечку и иди надувать других пациентов с объемным банковским счетом.

Иен: Приспосабливайся сам.

Иен начинает уходить, затем поворачивается к Лексу.

Иен: Естественно, если бы мой мозг собирались хорошенько поджарить, у меня было бы немного другое отношение. Будет немного трудновато передвигаться, когда твои пальцы скрючены.

Лекс (смеется): Страх - эффективная тактика для продажи чего-либо, но на меня это не действует.

Иен: А что насчет фактов?

Иен вытаскивает карту и подносит ее к Лексу так, чтобы тот мог ее прочитать.

Иен: Видите, вы в списке, мистер Лутер.

Лекс (нервно): Где ты это достал?

Иен: Я знаю все, что происходит в этой мусорной куче.

Лекс отрывает взгляд от карты и смотрит на потолок, погруженный в свои мысли. Иен кладет карту обратно на тележку и начинает уходить.

Иен: Если хочешь спасти свой мозг, ты знаешь, где меня найти.

Иен уходит. Рот Лекса дергается, он все еще смотрит в потолок.

***

Медицинский Центр Смолвиля. День. Внутри Лана одна в кабинете физиотерапии. Она доходит до конца брусьев, вскрикивает от боли и смотрит на костыли, прислоненные к стене всего в нескольких футах. Она осторожно делает шаг вперед, без помощи брусьев, и падает на землю как раз в тот момент, когда входит Адам.

Адам: Хей! (Подбегает к ней) Ты в порядке?

Лана: Да, я просто иду сквозь боль.

Используя руки, Лана поднимается с пола и опускается на скамейку. Адам протягивает ей костыли.

Адам: Я вижу, что ты изменила время своей терапии.

Лана: Да, я не скажу, что была рада компании.

Лана встает и опирается на костыли.

Адам: Ты поверишь мне, если я скажу, что когда-то был хорошим парнем, без всяких вопросов?

Лана: У хороших парней обычно очень много вопросов. (Начинает уходить)

Адам: Именно поэтому я и пришел. Я хотел извиниться. Мне жаль, что я всё сказал тебе.

Лана останавливается и поворачивается к Адаму лицом.

Лана: Я расстроилась, потому что в чем-то ты был прав. Я не утруждала себя. Наверное, это потому, что я знаю, что когда я встану на ноги, моя жизнь изменится. Я не думаю, что готова встретиться с этим. Так, ты никогда не говорил мне, как ты оказался здесь.

Адам: Разве это не очевидно? Прекрасная кухня, пост модерновый декор.

Лана (смеясь): Нет, серьезно. Что произошло?

Адам сомневается, затем опирается на планки.

Адам: Ну, я пытался пройти в горящее здание, и балка упала прямо на меня. Мои родители были внутри. Я думал, что смогу их спасти.

Лана (подходя к Адаму ближе): Мне очень жаль.

Адам: Это произошло. Теперь мне надо двигаться дальше. Видишь? Кажется, я тоже немного боюсь своего будущего.

***

Средняя Школа Смолвиля. День. Внутри Кларк и Пит идут по коридору.

Кларк: Я убедил Фостер отменить процедуру. Сейчас она едет, чтобы подписать документы об отказе.

Пит: И ты думаешь, что это хорошо? Кларк, он знает твой секрет.

Кларк: Я не могу им позволить превратить Лекса в растение только из-за этого.

Кларк заходит в издательство Факела. Пит, сомневаясь ,остается у двери, но потом тоже заходит.

Пит: Ты не можешь ему доверять.

Кларк: А ты никогда не давал ему и шанса.

Пит: А ты давал слишком много. Ты думаешь так просто хранить твой секрет? Всё время, когда мы на людях, мне приходиться думать о том, как бы не проболтаться. Мне приходиться помнить, что надо говорить "метеорит" вместо "криптонит". И мне всегда приходится прикрывать твои необъяснимые исчезновения.

Кларк: Пит, мне очень жаль. Ты никогда мне ничего не говорил.

Пит: Кларк, это не главное. Главное в том, что я прикрываю тебя. Лекс же не будет.

Кларк (смотря сквозь Пита): Хлоя.

Пит поворачивается и видит Хлою ,стоящую у двери. Она испугана.

Кларк: Что случилось?

Хлоя: Клер Фостер мертва. Они нашли ее машину, впечатанную в дерево на шоссе 54.

Пит: Я чувствую невидимую руку Лайнела Лутера. Мне кажется, что вам двоим лучше отступить назад, пока он не поймал вас.

Пит уходит и Хлоя подходит к Кларку.

Хлоя: Так, я знаю, что ты стараешься помочь Лексу, но, по-моему, ты сделал только хуже.

Кларк: Нет, должен быть другой путь отменить процедуру.

Хлоя: Кларк, доктор Фостер пыталась остановить это, и посмотри, что с ней стало. Лайнел Лутер сделает все, чтобы убедиться, что эта процедура состоится.

***

Санаторий Белл Рив. Ночь. Кларк подходит к проволочному забору и голыми руками разрывает его, очищая себе путь. На суперскорости он бежит по территории по направлению к палате Лекса, где тот все еще привязан к кровати.

Кларк: Лекс.

Лекс поворачивает голову к Кларку и улыбается.

Лекс: Кларк, я знал, что ты придешь.

Кларк: Давай-ка вытащим тебя отсюда.

Кларк берет клетку, которая надета на Лекса, снимает ее и отбрасывает ее вглубь комнаты. Он садится на колени, чтобы освободить ноги Лекса, пока тот смотрит на него с изумлением.

Лекс: Всё это время... Я был прав насчет тебя.

Кларк не отвечает. Внезапно на его лице появляется выражение боли, он поворачивается и видит Иена, стоящего позади него с криптонитом в руках. Он ударяет Кларка по лицу, и тот падает около стены.

Иен: Ну надо же. Действует!

В палату входит второй Иен с дубинкой. Пока первый Иен бьет Кларка по лицу, второй бьет дубинкой Лекса.

Лекс: Аааа! Аааа!

Иен#2 переворачивает Лекса на спину и бьет его по лицу.

Иен: Если бы не ты, Кент, (бьет Кларка кулаком) я бы уже был в Гарварде (снова бьет Кларка) с подружкой в каждой руке.

Иен#2 снова ударяет Лекса, затем берет дубинку и отходит к двери. Иен#1 бросает метеорит Кларку в рубашку, и Кларк извивается на полу.

Лекс: Что вы с ним сделали?

Иен (берет Лекса за рубашку): Твой дружок - это наш билет первого класса на выход отсюда.

Иен#2 бьет Кларка в живот.

Лекс: И как вы хотите убежать? Я не дам вам ни цента. Кларк мой друг.

Иен: Ну что же, выбирай друзей получше, если учесть то, что он не сказал тебе свой маленький секрет.

Иен ударяет Лекса.

Иен (Иену#2): Пошли. Давай выбираться отсюда.

Оба Иена хватают Кларка и тащат его из комнаты.

Лекс (слабо, пытаясь встать): Нет.

Кларк (шепотом): Лекс... Аа...

Лекс: Оставьте его в покое!

Иен: Или вы сделаете что, мистер Лутер? Если учесть то, что они собираются поджарить вашу задницу в течение пяти минут.

Лекс: Оставьте его в покое!

Лекс перекатывается по кровати и приземляется на пол со стуком.

Лекс: Ааа!

Он выкашливает несколько капель крови на пол. Через окно, он видит Иенов, поднимающих Кларка на тележку и увозящих его.

Лекс: Аа...

Лекс пытается пойти дальше, но внезапно теряет сознание.

***

Двое Иенов ввозят Кларка в бройлерную санатория. Ночь. Эрик уже здесь, он ждет, держа связку переходных кабелей. Мы все еще можем видеть зеленую криптонитовую шишку под рубашкой на груди Кларка.

Иен: Ну, вот и он!

Иен#2: И прямо по расписанию!

Кларк видит Эрика, стоящего у тележки.

Кларк (слабо): Эрик...

Эрик: Пришло время отдать мне эти силы назад. Всё равно ты не можешь пользоваться ими сейчас.

Кларк: Это никогда не сработает.

Эрик подсоединяет один из концов кабеля к генератору.

Иен#2: Ты шутишь?

Иен: В этом генераторе достаточно энергии, чтобы обеспечить током страну третьего мира.

Оба Иена отходят от тележки. Кларк пытается сесть, но Эрик толкает его назад.

Эрик: Сохрани силы, Кларк. Мне они понадобятся.

Эрик подсоединяет другой конец кабеля к тележке.

***

Лекс на полу своей палаты. Ночь. Он приходит в сознание и кашляет, пытаясь встать.

Лекс: Кларк!

Он встает на ноги и бежит к открытой двери своей палаты.

Лекс: Кларк! Кларк!

Лекс не убегает далеко, так как он натыкается на двух санитаров, которые толкают его на пол и заламывают руки ему за спину.

Лекс: Они схватили Кларка!

Санитар#1: Как он выбрался?

Санитар#2: Я не знаю, и даже не хочу знать. Давай, держи его.

Санитар втыкает Лексу в шею большой шприц.

Лекс: Нет! Нет! Аааа!

Лекс теряет сознание почти моментально.

***

Адам помогает Лане идти, держась за планки в палате физиотерапии. Вечер. Он легко держит ее за руку, а она совсем не держится за планки.

Адам: Вот так. Почти.

Лана: Хорошо.

Лана доходит до конца.

Адам: Сделано! (Лана счастливо смеется) Это не Эверест, но это начало.

Лана: Несколько дней назад я даже не думала, что это возможно.

Адам протягивает Лане ее костыли.

Адам: Иногда стоит заглянуть в глаза невозможности.

Какое-то мгновение они стоят, смотря в глаза друг другу. Входит Марта.

Лана: Миссис Кент. Какой сюрприз!

Марта: У Хлои запарка. Она попросила меня подвезти тебя домой.

Адам: Мне нужно идти.

Лана: Хорошо.

Марта (когда Адам начинает уходить): Привет.

Адам: Здравствуйте.

Марта (Лане): Интересный физиотерапевт.

Лана кивает. На момент повисла тишина.

Лана: Так, как Кларк? Я получила его открытку.

Встав на костыли, Лана хромает к скамейке, на которую садится.

Марта: Мне жаль, что он не пришел и не навестил тебя.

Лана: Если честно, это была моя идея.

Марта садится рядом с ней.

Марта: Лана, я... я понимаю, что Кларка не всегда легко понять, но он не хотел подвергать тебя опасности.

Лана: Это он послал вас для того, чтобы вы его защищали?

Марта: Он не знает, что я здесь. Я уверена, что он бы расстроился, узнав, что я вмешиваюсь.

Лана: Я просто хочу, чтобы он был счастлив.

Марта: Я знаю, но и ты должна быть счастливой, Лана.

Лана: Спасибо, миссис Кент.

***

Лекс просыпается в операционной, привязанный к столу. Ночь. К его голове присоединены различные провода, перед ним стоит доктор и проверяет оборудование.

Лекс (отчаянно): Пожалуйста. Я заплачу столько, сколько захотите. Вам больше никогда в жизни не придется работать.

Лайнел: Ему не нужны твои деньги, сын.

Лайнел подходит к Лексу и успокаивающе водит рукой по его груди.

Лайнел: Он хочет сделать тебе лучше. Так же, как я.

Лекс (тихо): Ты лжец.

Лайнел: Нет. Будь сильным, Лекс.

Лекс: Лжец!

Лайнел: Прости меня, сын.

Доктор держит подбородок Лекса так, что он может вставить Лексу кляп.

Лекс (неистово): Нет, не делай этого, отец!

Лайнел: Будь сильным.

Лекс: Не делай этого, отец!

Лайнел: Будь сильным.

Лекс: Аааа!

Лайнел: Будь сильным.

Лекс: Ааа! Ааа!

Доктор вставляет кляп, так что Лекс не может больше ничего сказать.

Лайнел: Будь сильным. Прости, сын. Я не думал, что дойдет до этого. (У Лайнела в глазах слезы) Если бы это была гангрена, мы бы ее ампутировали. Но, к сожалению, мозг этого не допускает.

Лекс (сдавленно): Нет, не делай этого!

Лайнел (доктору): Сделайте это.

Лайнел отступает от Лекса, и мы слышим нарастающий шум электричества, тело Лекса начинает дрожать. Его крики делаются громче и громче.

***

Кларк лежит на тележке в бойлерной. Туда заходит Эрик, он ищет Иена.

Эрик: Эй! Давай, поехали!

К нему выходит только один Иен.

Иен: Я здесь.

Эрик: Что случилось с твоей второй половиной?

Иен: Проще вынести одного человека, чем двоих.

Эрик: Вперед.

Эрик вытаскивает криптонит из-под рубашки Кларка и кладет его ему в руку. Затем он крепко сжимает руку Кларка двумя своими. Иен стоит рядом с выключателем около большого генератора. Он включает его, и зеленые искры электричества летят сквозь Эрика и Кларка, заставляя тележку трястись.

***

Лекс в операционной. Напряжение падает, оборудование стихает. Загораются красные лампочки тревоги.

Лайнел: Что это? Что происходит?

Доктор: Нет мощности. Наверное, где-то замкнуло.

Лайнел: Ну так, почините это.

Лекс с надеждой оглядывается вокруг.

В бойлерной, между Эриком и Кларком пролетел последний заряд, после которого Кларк падает с тележки, а Эрик отлетает от него в противоположном направлении.

Кларк вспоминает, где он, а Эрик улыбается, вставая. Они с Иеном подходят к Кларку, и Эрик снимает очки и отбрасывает их в сторону.

Иен: Чувствуешь разницу?

Не говоря ни слова, Эрик поднимает Кларка и бросает его в другой конец комнаты.

Эрик: Я ответил на твой вопрос?

Они оба смеются и поднимают кулаки в знак триумфа. Кларк пытается встать, но он очень слаб. Одна сторона его лица порезана, на ней кровь. Подбегает Эрик на суперскорости, и поднимает его.

Эрик: Добро пожаловать в клуб нормальных, Кларк. Паршиво, не так ли?

Эрик толкает его, и Кларк скользит по полу как шар для боулинга. Он врезается в кислородные баллоны, сваливая их все.

Кларк: Ааа! Ааа!

Эрик: Итак, фермерский мальчик, ты заплатишь за два бесцельных года, что я провел здесь.

Иен: Эрик, пойдем.

Кларк замечает криптонит, лежащий рядом с ним.

Эрик: Я еще с ним не закончил.

Иен: Они поймут, что нас нет. Они будут здесь через пару минут.

Эрик: Чего мне волноваться? Не моя проблема.

Иен: Нет, нет, нет, погоди секундочку. Мы команда. Я думал, что мы друзья.

Эрик: Здесь нет друзей.

Эрик ударяет Иена в лицо, и тот отлетает на противоположный конец, стукается о трубу и падает на пол. Кларку наконец-то удается сесть.

Кларк: Эй! Это всё, что ты можешь?

Эрик: Эта маленькая встряска сделала тебя безумным, Кларк?

Эрик ударяет ближайшую трубу так, что на ней образуется вмятина, потом яростно идет к Кларку. Когда он подходит достаточно близко, Кларк поднимает криптонит. Камень начинает светиться, и Эрик останавливается, задыхаясь.

Кларк: Посмотрим, кто теперь боится использовать силы.

Кларк бежит к Эрику и толкает его на генератор. Через них снова проходит заряд. Через несколько секунд Кларк добирается до рубильника и выключает его, останавливая электричество.

В это же время в операционной восстанавливается подача энергии, и через тело Лекса снова идет электрический заряд. Он сильно трясется.

Лекс: Ааааааа!

Эрик падает на землю, и Кларк отбрасывает криптонит.

Лайнел с ужасом смотрит на то, как Лекс трясется на столе. Тряска прекращается, но Лекс продолжает стонать и подергиваться.

Доктор: Я не знаю, что произошло.

Лайнел: Снова.

Доктор: Но, сэр, если оборудование так работает, мы должны подождать.

Лайнел (сдерживая слезы): Сделайте это. Снова.

Доктор неохотно поворачивается к пульту управления и включает машину, порождая даже еще более сильные судороги, чем в первый раз.

Эрик смотрит на Кларка снизу вверх, и видит, что порез на его лице почти зажил. Кларк вытирает кровь.

Кларк: Скажи мне, где Лекс! Немедленно.

Лекс продолжает трястись на операционном столе до тех пор, пока доктор не выключает машину. Лекс что-то бессвязно бормочет, и его веки опускаются, глаза почти закрыты. Лайнел, плача, подходит к Лексу. Доктор убирает кляп изо рта Лекса, а Лайнел опирается на стол и кладет руку Лексу на грудь.

Лайнел: Лекс? Сынок?

Кларк на суперскорости подбегает к операционной и смотрит внутрь через окно. Он видит Лайнела, опирающегося на стол.

Лайнел: Всё кончено.

Кларк беспомощно смотрит.

***

Адам сидит на кровати в своей палате и читает книгу. День. Он смотрит на капельницу. Входит Лана, неся корзину для пикника. Она хромает и использует трость, но у нее нет костылей.

Адам: Привет.

Лана: Привет.

Адам: У меня галлюцинации? Нет костылей.

Лана: Ну, просто удивительно, чего можно достичь, если кто-то щелкает хлыстом около твоей головы. (Адам улыбается. Лана замечает капельницу) Ты в порядке?

Адам: Да. Просто... не пугайся. Просто иногда мой организм бывает обезвожен.

Лана: Ну, я знаю, что это не сравнится с местными десертами, но я хотела поблагодарить тебя за то, что ты был такой занозой у меня в заднице.

Лана ставит корзину для пикника на прикроватный столик.

Адам: Всегда пожалуйста. (Лана смеется) Так, это прощание?

Адам вытягивает руку и Лана берет ее.

Лана: Если моя физиотерапия закончена, это не значит, что я не приду навестить тебя.

Адам: Лана, пожалуйста. Я - воспоминание из самого болезненного момента твоей жизни. Кто хочет напоминать себе об этом?

Лана: Мы все идем сквозь боль, Адам. Даже если не хотим говорить себе об этом.

Лана начинает уходить.

Адам: Лана, я буду честным с тобой. (Лана останавливается) Ты мне нравишься, но меня не покидает чувство, что есть кто-то еще. Я не хочу быть пойманным на середине чего-то.

Лана: Нет ничего такого, на середине чего ты был бы пойман. Но... Я не готова начинать новые отношения прямо сейчас.

Адам: Поверь мне, и я не хочу быть парнем, которого ты используешь как месть. Но я хочу быть твоим другом.

Лана: Да, мне это нравится.

Адам: Хорошо. Так, друзья?

Адам протягивает руку и Лана опять берет ее, улыбаясь.

Лана: Друзья.

***

Особняк Лекса. День. Внутри Лекс сидит перед камином, спиной к нам. Входит слуга, за ним следует Кларк. Кларк идет немного нервно, слуга уходит.

Кларк: Лекс.

Лекс поворачивается и встает.

Лекс: Кларк.

Кларк: Как ты?

Лекс (спокойно): Прекрасно, вообще-то. (Лекс берет руку Кларка обеими руками) Как никогда лучше.

Кларк долго смотрит на Лекса, не говоря ни слова.

Лекс: Я слышал, что ты приходил навестить меня, и я - не был гостеприимным хозяином. (Лекс кладет руки Кларку на плечи) Если это так, я... Я прошу прощения.

Кларк: Твой отец сказал тебе, почему тебя туда поместили?

Лекс: Он сказал, что у меня был нервный срыв. Они думают, что моя островная травма снова открылась. Я... Я просто благодарен моему отцу за то, что он вовремя это обнаружил.

Кларк (грустно): Я тоже.

Лекс (читая выражение лица Кларка): Ты ничего не хочешь мне сказать?

Кларк (тихо): Нет. Приятно видеть тебя снова. Добро пожаловать домой.

Кларк поворачивается и начинает уходить, когда Лекс снова заговаривает.

Лекс: Знаешь, Кларк, есть только одна вещь, которую я никогда не забуду.

Кларк поворачивается.

Кларк: Какая?

Лекс подходит к Кларку ближе.

Лекс: Как для меня важна твоя дружба.

Лекс обнимает Кларка, закрывая глаза. Кларк закрывает глаза, и с сожалением опускает голову.

***

Ферма Кентов. День. На кухне Марта и Джонатан стоят по обеим сторонам от Кларка.

Марта: Мне жаль, Кларк.

Джонатан: Лекс в порядке. Твой секрет в безопасности. Ты должен найти в этом преимущества.

Кларк: Лекс прав. Лайнел ушел от наказания за убийство.

Джонатан: Но ты не рассказал ему, что на самом деле произошло.

Кларк: Я не увидел в этом смысла.

Кларк уныло смотрит на стойку.

Джонатан: Кларк. Кларк, я не хочу, чтобы ты и Хлоя снова вмешивались в это.

Кларк (тихо, яростно): Кто-то заставит Лайнела заплатить сполна.

Джонатан: Когда-нибудь кто-нибудь сделает это, но этот день не сегодня, Кларк. Теперь, я знаю, что это трудно, но ты должен понять, что есть люди сильнее тебя.

Кларк глубоко вдыхает и поворачивается лицом к отцу. Он кивает.

Кларк (еле слышно): Да.

Кларк идет в гостиную и садится. Марта следует за ним.

Марта: Ты в порядке?

Кларк: В каком-то смысле я завидую Лексу. Он так счастлив. Хотел бы я стереть последние несколько месяцев своей жизни.

Марта (гладя Кларка по спине): Я слышала, что в Тэлоне вечеринка по случаю возвращения Ланы. Почему бы тебе не пойти?

Кларк (улыбаясь): Ты никогда не сдаешься, не так ли?

Марта: Это называется всепобеждающая любовь. Иди.

***

Лайнел и его ассистент сидят в кабинете Лайнела в LuthorCorp. Ночь. Лайнел, оперевшись на стол, смотрит на экран компьютера. На экране мы видим видео скрытого наблюдения, и он прокручивает его снова и снова, смотря несколько секунд, снятых там, снова и снова. Звуки смешиваются.

Мы видим, что это видео из общественной комнаты Белл Рив, с того дня, как Кларк пришел навестить Лекса. Лекс стоит с Кларком посреди комнаты. Лайнел снова прокручивает пленку, и мы еле-еле можем расслышать слова Лекса в гуле голосов других пациентов.

Лекс: Я знаю твой секрет. (Кларк смотрит в камеру) Я не сказал никому ни слова.

Лайнел останавливает пленку.

Лайнел: Почему вы не показали мне это раньше?

Человек: Мы работали целую неделю, чтобы расшифровать звук.

Лайнел: Неделю!? И это все, что вы смогли сделать?

Он снова включает пленку и свирепо смотрит на экран.

Лекс: Я знаю твой секрет (Назад). Я знаю твой секрет (Назад). Я знаю твой секрет (Назад). Я знаю твой секрет.

***

Эта сцена идет очень медленно. Кларк входит в Тэлон. Вечер. Комната полна людей, играет музыка, с потолка свисают надписи, говорящие "Добро пожаловать назад, Лана". Кларк проходит дальше в комнату, протискиваясь сквозь толпу и ища Лану. Наконец, он видит ее, стоящей рядом с Питом и Хлоей, она смеется и разговаривает. Она начинает уходить от них, и Кларк с сожалением замечает у нее трость и скобы на левой ноге.

Она замечает Кларка и останавливается. Они смотрят друг на друга, и Лана начинает улыбаться. Затем, как только она вспоминает боль прошедших месяцев, ее улыбка сползает и глаза опускаются. Еще один друг Ланы подходит к ней, и Лана еще раз смотрит на Кларка перед тем, как уйти. Кларк тоже опускает глаза, он поворачивается и уходит.

В баре, Лана смотрит, как он уходит, и грустно отворачивается.

Перевод: LoLo, http://smallvillerus.ru

 
| © Копирование информации без активной ссылки на сайт запрещено |
Хостинг от uCoz